stop start Seat Ateca 2017 Manual do proprietário (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: SEAT, Model Year: 2017, Model line: Ateca, Model: Seat Ateca 2017Pages: 352, PDF Size: 6.45 MB
Page 181 of 352

Condução
Função de arranque de emergência
Se não det et
ar nenhuma chave válida no ha-
bitáculo, terá que realizar um arranque de
emergência. No ecrã do painel de instrumen-
tos aparece uma indicação a esse respeito.
Este pode ser o caso quando, por exemplo, a
pilha do botão chave do veículo estiver muito
gasta ou totalmente gasta:
● Imediatamente após pressionar o botão de
arranque, m
antenha a chave do veículo junto
ao revestimento direito da coluna da dire-
ção .
● A ignição liga-se automaticamente e, de-
pendendo do ca
so, o motor arranca automa-
ticamente.
Desativação de emergência
Caso não se possa desligar o motor pressio-
nando brevemente o botão de arranque, de-
verá realizar-se uma desativação de emer-
gência:
● Pressionar o botão de arranque duas vezes
no praz
o de 3 segundos ou pressione-o uma
vez durante mais de 1 segundo ››› .
● O motor desliga-se automaticamente.
F u
nção para voltar a ligar o motor
Se uma vez parado o motor não se detetar
nenhuma chave válida no interior do veículo,
só se disporá de 5 segundos para voltar a li- gá-lo. Aparecerá uma advertência correspon-
dente no ec
rã do painel de instrumentos.
Decorrido este tempo, o motor não se poderá
voltar a ligar sem uma chave válida no interi-
or do veículo.
Desconexão automática da ignição em veícu-
los com sistema Start-Stop
A ignição do veículo desliga-se automatica-
mente quando o veículo está parado e o des-
ligamento automático do motor está ativo se:
● o cinto de segurança do condutor não esti-
ver aper
tado,
● o condutor não pisar nenhum pedal,
● caso se abra a porta do condutor.
Depoi
s da desconexão automática da igni-
ção, se a luz de médios está acesa, a luz
de posição permanece acesa durante aprox.
30 minutos (se a bateria tem carga suficien-
te). Se o condutor bloquear o veículo ou apa-
gar a luz manualmente, a luz de posição apa-
ga-se. ATENÇÃO
Qualquer movimento acidental do veículo po-
de c au
sar lesões graves.
● Ao pressionar a ignição, não pise no ped
al
do travão ou na embraiagem, caso contrário,
o motor ligar-se-á imediatamente. ATENÇÃO
Se se utilizarem as chaves do veículo de for-
m a ne
gligente ou sem prestar a devida aten-
ção, podem ocorrer acidentes e lesões gra-
ves.
● Ao sair do veículo, nunca deixe nenhuma
ch
ave do mesmo no seu interior. Caso contrá-
rio, uma criança ou uma pessoa não autoriza-
da poderia trancar o veículo, colocar o motor
a trabalhar ou ligar a ignição, podendo assim
acionar equipamentos elétricos (por ex., os
vidros elétricos). Aviso
● Ant e
s de abandonar o veículo, desligue
sempre a ignição manualmente e, dado o ca-
so, tenha em conta as indicações do ecrã do
painel de instrumentos.
● Se o veículo permanecer muito tempo para-
do com a ignição lig
ada, pode ser que a bate-
ria do veículo se descarregue e não se possa
pôr o motor em marcha.
● Nos veículos com motor diesel, o motor po-
de demorar um pouc
o em pôr-se em marcha e
tem de pré-aquecer.
● Se durante a fase STOP se pressionar o bo-
tão ST
ART ENGINE STOP desliga-se a ignição e o
int errupt
or pisca.
● Se aparecer a indicação no ecrã do painel
de ins
trumentos «Sistema Start-Stop desati-
vado: Arrancar o motor manualmente» o bo-
tão START ENGINE STOP piscará.
179
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 182 of 352

Utilização
Pôr o motor em marcha 3
Válido para veículos: com Keyless AccessPas-
soPôr o motor em marcha com o botão de
arranque ››› Página 178 (Press & Drive).
1.Pise o pedal do travão e continue a pressioná-
-lo, até que tenha executado o passo 5.
1a.Em veículos com caixa de velocidades manual:
pise a embraiagem a fundo e mantenha pres-
sionada até que o motor arranque.
2.Coloque a alavanca da caixa em ponto morto
ou a alavanca seletora na posição P ou N.
3.
Pressione brevemente o botão de arranque
››› Fig. 164 sem pisar o acelerador. Para que o
motor arranque, deve ter uma chave válida no
veículo.
Depois de arrancar o motor, a iluminação do
botão START ENGINE STOP
altera para iluminação
fixa indicando que o motor arrancou.
4.
Se o motor não arranca, interrompa a tentativa
e repita passado aprox. 1 minuto. Se for neces-
sário, realize um arranque de emergência
››› Página 179.
5.Desligue o travão de estacionamento eletróni-
co quando pretender começar a circular ››› Pá-
gina 181. ATENÇÃO
Não saia nunca do veículo deixando o motor
em m ar
cha, sobretudo se tem uma marcha ou
uma relação de marchas engatadas. O veículo
poderia pôr-se em movimento repentinamen- te ou poderia suceder algo estranho que pro-
v
oc
asse danos, um incêndio ou lesões gra-
ves. ATENÇÃO
Um aerossol para o arranque a frio poderia
e xp
lodir ou provocar um aumento repentino
do regime do motor.
● Não utilize nunca aerossóis para o arran-
que a frio do motor
. CUIDADO
● O mot or de arr
anque ou o motor podem fi-
car danificados se durante a marcha se tentar
arrancar o motor ou se, imediatamente após
o desligar, o arrancar de novo.
● Se o motor estiver frio, evite regimes altos
do motor
, o seu excesso de solicitação e as
acelerações.
● Não ponha o motor em marcha empurrando
o v
eículo ou rebocando-o. Caso contrário, po-
derá chegar combustível não queimado ao ca-
talisador, dando origem a danos. Aviso
● Não e s
pere a que o motor aqueça com o
veículo parado; se tiver boa visibilidade atra-
vés dos cristais, inicie a marcha imediata-
mente. Desta forma, o motor atingirá assim
mais depressa a sua temperatura de serviço e
o nível de emissões será mais reduzido. ●
Ao lig ar o mot
or são desligados tempora-
riamente os principais equipamentos elétri-
cos.
● Quando se arranca com o motor frio pode
que aumente o ruído br
evemente. Isto é nor-
mal, não tendo qualquer importância.
● Quando a temperatura exterior não chega a
+5°C (+41°F), se o mot
or for diesel, pode ori-
ginar-se algum fumo por baixo do veículo
quando o aquecedor adicional de funciona-
mento com combustível estiver ligado. Desligar o motor
3
V
álido para veículos: com Keyless Access
Pas-
soApagar o motor com o botão de arran-
que ››› Página 178.
1.Pare o veículo completamente ››› .
2.Pise o travão e continue a pressioná-lo, até
que tenha executado o passo 4.
3.Se o seu veículo estiver equipado com caixa
de velocidades automática, coloque a alavan-
ca seletora na posição P.
4.Ative o travão de estacionamento eletrónico
››› Página 181.
5.
Pressione brevemente o botão de arranque
››› Fig. 164. O botão START ENGINE STOP volta a
piscar. Se o motor não se desligar, realize uma
desativação de emergência ››› Página 179. 180
Page 183 of 352

ConduçãoPas-
soApagar o motor com o botão de arran-
que ››› Página 178.
6.Se o veículo estiver equipado com caixa de ve-
locidades manual, engrene a 1.ª ou a marcha-
-atrás. ATENÇÃO
Não desligue nunca o motor enquanto o veí-
c u
lo estiver em movimento. Isto poderia pro-
vocar a perda do controlo do veículo, aciden-
tes e lesões graves.
● Os airbags e os pré-tensores do cinto de
segur
ança não funcionam se a ignição estiver
desligada.
● O servofreio não funciona com o motor des-
liga
do. Por isso, com o motor desligado é ne-
cessário pisar com mais força o pedal do tra-
vão para travar o veículo.
● Com o motor desligado, a direção assistida
não fu
nciona. Com o motor parado, é neces-
sário exercer mais força para girar o volante.
● Se se desligar a ignição, o bloqueio da co-
lun
a de direção poderia ativar-se e não se po-
deria controlar o veículo. CUIDADO
Se se solicitar muito o motor durante bastan-
t e t
empo, pode sobreaquecer depois de desli-
gar. Para evitar danos no motor, antes de o
desligar, deixe-o ao ralentí durante aprox.
2 minutos na posição neutra. Aviso
Após desligar o motor, é possível que o venti-
l a
dor do radiador continue a funcionar no
compartimento do motor alguns minutos
mais, inclusive com a ignição desligada. O
ventilador do radiador desliga-se automatica-
mente. Função «My Beat»
Para veículos com chave de confort existe a
f
u
nção «My Beat». Esta função oferece uma
indicação adicional do sistema de arranque
do veículo.
Ao aceder ao veículo, p. ex., mediante a aber-
tura de portas com comando a distância, o
botão START ENGINE STOP pisca chamando a
at enção so
bre a tecla correspondente ao sis-
tema de arranque.
Com a conexão/desconexão da ignição, a ilu-
minação do botão START ENGINE STOP pisca.
C om a ignição de
sligada, decorridos uns se-
gundos, o botão START ENGINE STOP deixa de
pi s
car e apaga-se.
Com o motor arrancado, a iluminação do bo-
tão START ENGINE STOP permanece fixa, indi-
c ando que o mot
or está em marcha. Ao parar
o motor mediante o botão START ENGINE STOP ,
e s
te volta a piscar. Em veículos
com s
istema Start-Stop, a fun-
ção «My Beat» também oferece informação
adicional:
● Quando o motor para durante a fase de
Stop
, a iluminação da tecla START ENGINE STOP permanece com iluminação fixa, já que ainda
que o mot
or e
steja parado, o sistema Start-
-Stop está ativo.
● Quando o motor não puder arrancar de no-
vo medi
ante o sistema Start-Stop, ››› Pági-
na 201, e precisa de arrancar manualmente,
o botão START ENGINE STOP piscará, indicando
e s
sa situação.
Travar e estacionar Tr
avão de estacionamento eletrónico Fig. 165
Na parte inferior da consola central:
t ec
la do travão de estacionamento eletrónico. » 181
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 200 of 352

Utilização
algumas sugestões de como aliviar o meio
amb ient
e e ao mesmo tempo a carteira.
Gestão de cilindros ativa (ACT ®
)*
Em função do equipamento do veículo, a
gestão de cilindros ativa (ACT ®
) pode desati-
var automaticamente alguns cilindros do mo-
tor se a situação de condução não requerer
demasiada potência. Durante a desativação
não se injeta combustível nos cilindros em
questão, com o que se pode reduzir o consu-
mo total de combustível. No ecrã do painel
de instrumentos pode visualizar-se o número
de cilindros que estão ativos ›››
Pági-
na 31.
Condução defensiva
É ao acelerar que o veículo consome mais
combustível. Numa condução defensiva há
menos necessidade de travar e consequente-
mente também de acelerar. Aproveite a inér-
cia do veículo sempre que possível com uma
mudança engrenada, por ex., ao aproximar-
-se de um semáforo vermelho. O efeito de
travagem do motor daí resultante diminui o
desgaste dos travões e dos pneus, e as emis-
sões e o consumo de combustível são reduzi-
dos a zero (corte em desaceleração).
Engrenar outra mudança para poupar ener-
gia
Uma forma eficaz de economizar combustível
é a seleção precoce de uma mudança superi- or. As pessoas que puxam ao máximo as mu-
dança
s consomem combustível desnecessa-
riamente.
Retirada manualmente: passe da 1.ª para a
2.ª mudança assim que for possível. De qual-
quer forma, recomendamos que engrene
uma mudança superior quando alcance apro-
ximadamente 2000 rotações. Um consumo
de combustível favorável é também uma fun-
ção da velocidade selecionada. Selecione a
mudança mais alta adaptada á situação de
condução, observe que o motor trabalhe ain-
da bem e sem soluços.
Caixa de velocidades automática : carregar
progressivamente no pedal do acelerador e
evitar a posição de «kick-down».
Evitar acelerações a fundo
Não deverá aproveitar nunca totalmente a ve-
locidade máxima do seu veículo. O consumo
de combustível, as emissões de gases po-
luentes e poluição sonora aumentam desme-
suradamente a velocidades mais altas. Uma
condução mais lenta ajuda a poupar com-
bustível.
Reduzir em ralenti
Nos veículos com sistema Start-Stop, o ralen-
ti reduz-se de forma automática. Nos veícu-
los sem sistema Start-Stop deve desligar o
motor, por exemplo, em passagens de nível
ou em semáforos que tardem muito tempo no vermelho. Um motor que já alcançou a
temper
atura de funcionamento, e consoante
a cilindrada, gasta menos combustível se for
desligado após 5 segundos parado do que
se tiver de arrancar o motor novamente.
Ao ralenti, o motor precisa de muito tempo
para aquecer. E ainda, na fase de aqueci-
mento o desgaste e a emissão de gases po-
luentes são especialmente altos. Após o ar-
ranque deverá, por isso, iniciar imediatamen-
te a marcha. Ao fazê-lo, evite um regime de
rotações elevado.
Manutenção regular
Os trabalhos de manutenção realizados de
forma periódica são um requisito para pou-
par combustível mesmo antes de iniciar o an-
damento. Os trabalhos de manutenção no
seu veículo não se refletem apenas numa
maior segurança na condução e na conserva-
ção do valor do veículo, mas também numa
redução do consumo de combustível. Um
motor desafinado pode representar um au-
mento do consumo de combustível até 10%.
Evitar trajetos curtos
O motor e o catalisador devem atingir a sua
temperatura de funcionamento ideal para re-
duzirem eficazmente o consumo e as emis-
sões de gases poluentes.
O motor frio consome uma quantidade des-
mesurada de combustível. Só ao fim de cerca
198
Page 203 of 352

Sistemas de assistência para o condutor
CUIDADO
● Ao atr av
essar zonas inundadas, componen-
tes do veículo tais como o motor, a transmis-
são, o trem de rodagem ou o sistema elétrico
podem ficar gravemente danificados.
● Nestas travessias deve desligar sempre o
si
stema Start-Stop* ››› Página 201. Aviso
● Verific
ar a profundidade da água antes de
atravessar a estrada.
● Não pare nunca na água, nem circule em
mar
cha-atrás ou pare o motor.
● Tenha em conta que os veículos que circu-
lam em sentido c
ontrário provocam ondas
que podem superar o nível de água permitido
para o seu veículo.
● Evite atravessar zonas com água salgada
(corr
osão). Sistemas de assistência pa-
r
a o c
ondutor
Sistema Start-Stop* Descrição e funcionamento O sistema Start-Stop pode ajudá-lo a poupar
c
omb
ustível e a reduzir as emissões de CO 2.
No modo de paragem/arranque, o motor des-
liga-se automaticamente quando o veículo
para; por exemplo, num semáforo. A ignição
mantém-se ligada durante a fase de para-
gem. Quando for necessário, o motor volta a
arrancar automaticamente. Nesta situação, a
iluminação do botão START ENGINE STOP per-
m anec
e fixa.
O sistema Start-Stop ativa-se automatica-
mente assim que liga a ignição.
Requisitos básicos para modo de para-
gem/arranque
● A porta do condutor deve estar fechada.
● O condutor deve ter o cinto colocado.
● O capô está fechado.
● O motor alcançou uma temperatura mínima
de serv
iço.
● A marcha-atrás não está engrenada.
● O veículo não se encontra numa descida
pronu
nciada. ATENÇÃO
● Nu nc
a desligue o motor antes do veículo
estar totalmente imobilizado. O funciona-
mento do servofreio e da direção assistida
não são completamente garantidos. Assim,
poderá ter a necessidade de aplicar mais for-
ça ao manobrar o volante ou a travar. Como,
neste caso, não se pode comandar a direção e
os travões da forma habitual, poderão regis-
tar-se acidentes e lesões graves.
● Nunca retire a chave da ignição enquanto o
veíc
ulo estiver em movimento. Caso contrá-
rio, a direção pode ficar bloqueada e será im-
possível rodar o volante.
● Para evitar lesões, certifique-se de que o
si
stema Start-Stop está desligado quando
trabalha no compartimento do motor ››› Pági-
na 203. CUIDADO
Deverá desligar o sistema Start-Stop sempre
que p a
ssar por zonas inundadas ››› Pági-
na 203. Paragem/Arranque do motor
Veículos com caixa de velocidades manual
– Com o veículo parado, coloque em ponto
mor t
o e largue o pedal da embraiagem. O
motor desliga-se. No ecrã do painel de ins-
trumentos aparecerá o aviso .»
201
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 205 of 352

Sistemas de assistência para o condutor
Aviso
Se, em veículos com caixa de velocidades au-
t omátic
a, posicionar a alavanca seletora
em D, N ou S após engrenar a marcha-atrás,
deverá conduzir a mais de 10 km/h (6 mph)
para que o sistema fique novamente em con-
dições de parar o motor. Ligar/Desligar manualmente o siste-
m
a
Start-Stop Fig. 169
Consola central: botão do sistema
St ar
t/Stop. Se não desejar utilizar o sistema, pode desli-
gá-lo m
anualment
e.
– Para desligar/ligar manualmente o sistema
Star
t-Stop, pressione o botão . Quando o
s i
stema está desligado, o símbolo do bo-
tão mantém-se iluminado em amarelo. Aviso
O sistema liga-se automaticamente sempre
que p ar
ar voluntariamente o motor durante
uma fase de paragem. O motor arranca de no-
vo automaticamente. Indicações para o condutor no ecrã do
p
ainel
de instrumentos Sistema Start-Stop desativado.
Ponha o motor a trabalhar manual-
mente
E s
ta indicação para o condutor é visualizada
quando não forem cumpridas certas condi-
ções durante a fase de paragem e o sistema
Start-Stop não puder arrancar novamente o
motor. O motor deverá ser posto a trabalhar
manualmente.
Sistema Start-Stop: Anomalia!
Função não disponível
Existe uma anomalia no sistema Start-Stop.
Dirija-se brevemente a uma oficina para que
a avaria seja reparada. Assistente de descida de pen-
dent
e
s (HDC)
Descrição e funcionamento 3
Válido para veículos: 4Drive
O a
ssistente de descida limita a velocidade
nas descidas pronunciadas travando auto-
maticamente as quatro rodas, tanto marcha
para a frente como marcha-atrás. Ao perma-
necer o sistema antibloqueio de travões ati-
vo, impede-se que se bloqueiem as rodas.
Nos veículos com caixa de velocidades ma-
nual, o assistente de descida adapta a velo-
cidade teórica sem travar o motor por baixo
do seu regime de ralenti.
Após iniciar a descida de uma inclinação a
menos de 30 km/h (18 mph), a velocidade li-
mita-se a um mínimo de 2 km/h (1 mph) e
um máximo de 30 km/h (18 mph). Quando
achar oportuno, o condutor poderá aumentar
ou reduzir a velocidade dentro do limite men-
cionado carregando no acelerador ou no tra-
vão. Nesse momento, a função interrompe-se
e, dado o caso, volta-se a ativar a seguir.
Mesmo assim, é indispensável que a superfí-
cie garanta uma aderência suficiente. Por es-
te motivo, o assistente de descida não pode-
rá cumprir a sua função quando, por exem-
plo, se desça por pendentes com superfícies
congeladas ou escorregadias. »
203Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 219 of 352

Sistemas de assistência para o condutor
●
É po s
sível que o ACC possa não detetar cor-
retamente todas as situações.
● «Colocar» o pé sobre o acelerador pode fa-
zer c
om que o ACC não intervenha para tra-
var. A aceleração do condutor tem prioridade
face à intervenção do regulador de velocidade
ou do controlo de cruzeiro.
● Esteja sempre preparado para travar o veí-
cu
lo a qualquer momento.
● Cumpra as disposições do país correspon-
dente r
elativamente à distância mínima obri-
gatória em relação ao veículo precedente. Aviso
● Ao de s
ligar a ignição ou o ACC o valor da
velocidade memorizada é apagada.
● Quando se desliga a regulação antipatina-
gem n
a aceleração (ASR) ou se ativa o ESC em
Modo Sport* ( ››› Página 116), o ACC desliga-
-se automaticamente.
● Nos veículos com sistema Start-Stop, o mo-
tor de
sliga-se automaticamente durante a fa-
se de detenção do ACC e volta a ligar-se auto-
maticamente para iniciar o andamento. Veículos com caixa de velocidades au-
t
omátic
a Se o veículo estiver equipado com caixa de
v
eloc
idades automática, o controlo adaptati-
vo de velocidade (ACC) pode travá-lo até o parar completamente se o veículo preceden-
te tiv
er parado.
Durante alguns instantes o ACC continuará
disponível. O veículo reiniciará o andamento
de forma autónoma se o veículo precedente
se deslocar (assistente em fila).
Critérios de desativação
O ACC desligar-se-á se o condutor pressionar
o pedal de travão ou se abrir a porta do con-
dutor.
Reiniciar o andamento com o ACC de forma
manual
É possível ativar novamente o ACC puxando a
alavanca para a posição 2
› ›
›
Fig. 180. CUIDADO
● Se o seu v
eículo com ACC não arrancar co-
mo esperado, poderá arrancar pressionando
brevemente o acelerador.
● O sistema Start-Stop intervém do modo ha-
bit
ual se se conduzir com ACC. Interromper a regulação
Fig. 180
À esquerda da coluna de direção: ter-
c eir
a alavanca para utilizar o controlo adapta-
tivo de velocidade. Condição: o ACC está ativado.
Int
err
omper a regulação durante o andamen-
to
● Mova o manípulo até à posição 3 . Será
apr e
sentada a indicação para o condutor ACC
standby. Ou
● Trave.
● Para retomar a velocidade programada,
mov
a o manípulo até à posição 2 .
Int err
omper a regulação com o veículo para-
do
Aplica-se a veículos com caixa de velocida-
des automática: »
217
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança
Page 244 of 352

Utilização
Descrição Dependendo do equipamento do veículo o
S
EA
T Drive Profile pode atuar sobre as se-
guintes funções:
Motor
Segundo o perfil selecionado, o motor res-
ponde de forma mais espontânea ou mais
harmoniosa aos movimentos do acelerador.
Além disso, ao selecionar o modo Eco , ativa
automaticamente a função start-stop.
Em veículos com transmissão automática,
modificam-se os pontos de mudança das ve-
locidades para situá-los em regimes de rota-
ções mais baixos ou mais altos. Adicional-
mente, o modo Eco ativa a função de apro-
veitamento de inércia, permitindo reduzir
ainda mais o consumo.
Em veículos com caixa de velocidades manu-
al, o perfil Eco faz variar as recomendações
de passagem de mudanças que aparecem no
painel de instrumentos, permitindo assim
uma condução mais eficiente.
Direção
A servodireção varia os seus modos de con-
dução e adapta-se ao perfil selecionado, ofe-
recendo assim o melhor comportamento para
a cada situação. Climatização
Em
v
eículos equipados com Climatronic, este
pode funcionar no modo eco, com um consu-
mo especialmente baixo.
Controlo adaptativo de velocidade (ACC)
Segundo o perfil de condução ativo, o gradi-
ente de aceleração do controlo de cruzeiro
adaptativo varia ››› Página 211.
Controlo eletrónico de estabilidade (ESC)
Nos perfis de condução Offroad e Snow o
controlo eletrónico de estabilidade (ESC)
››› Página 185 ajusta-se para adaptar às ca-
racterísticas do terreno.
Adicionalmente, no perfil Offroad habilita-
-se o assistente de descida em pendente
(HDC) ››› Página 203. Ajuste do modo de condução Fig. 197
Consola central: Comando rotativo
(Driv in
g Experience button).
› ›
›
Tab. na página 2
Pode selecionar entre os perfis Eco, Normal ,
Sport , Individual , Offroad 1)
e Snow 1)
das formas seguintes:
● gire o comando rotativo (Driving Experience
b utt
on) as vezes necessárias até que o perfil
desejado fique iluminado no ecrã do sistema
Easy Connect e também no mesmo comando
rotativo ››› Fig. 197.
● OU: selecione o perfil desejado no ecrã tác-
ti
l do sistema Easy Connect, no menu que se
abre ao girar o comando rotativo (Driving
Experience button). 1)
Só para modelos 4Drive.
242
Page 276 of 352

Utilização
Dispositivo de engate para
r e
boque e reboque*
Condução com reboque Introdução ao tema Tenha em conta as disposições específicas
do p
aís
em questão relativas à condução
com reboque e a utilização de um dispositivo
de reboque.
O veículo tem sido desenvolvido em primeira
linha para o transporte de pessoas, mas tam-
bém se pode utilizar para levar um reboque
se dispuser do equipamento técnico corres-
pondente. Esta carga adicional tem repercus-
sões na vida útil, no consumo de combustí-
vel e nas prestações do veículo e, em deter-
minadas circunstâncias, pode implicar uma
redução dos intervalos de serviço.
A condução com reboque implica um maior
esforço para o veículo e, por outro lado, re-
quer uma maior concentração do condutor.
Em época invernal, deverão montar-se pneus
de inverno tanto no veículo como também no
reboque. Carga vertical máxima tecnicamente admis-
sív
el
sobre o acoplamento
A carga vertical máxima tecnicamente admis-
sível da lança do reboque sobre o engate de
bola do dispositivo de reboque é de 85 kg.
Veículos com sistema Start-Stop:
Se o veículo for equipado com um dispositivo
de reboque montado de fábrica ou com um
montado posteriormente pela SEAT, o siste-
ma Start-Stop funciona da forma habitual.
Não há que ter em conta nenhuma particula-
ridade.
Se o sistema não reconhecer o reboque ou o
dispositivo de reboque não tiver sido monta-
do posteriormente pela SEAT, há que desligar
o sistema Start-Stop, pressionando a tecla
correspondente na parte inferior da consola
central, antes de começar a circular com o re-
boque e o deixar desligado durante todo o
trajeto ››› .
V eíc
ulos com seleção do perfil de condução
Se vai conduzir o veículo com um reboque
engatado, não se recomenda o uso do perfil
de condução Eco. Aconselha-se selecionar
outro dos perfis de condução disponíveis
dantes de começar a circular com um rebo-
que. ATENÇÃO
Não utilize nunca o reboque para transportar
pe s
soas, já que poria em perigo a sua vida e
poderá ser proibido. ATENÇÃO
A utilização indevida do engate para reboque
pode pr o
vocar acidentes e lesões.
● Utilize o dispositivo de reboque unicamen-
te se se enc
ontrar em perfeito estado e for
corretamente fixado.
● Não leve a cabo nenhum tipo de modifica-
ção ou rep
aração no dispositivo de reboque.
● Para reduzir o perigo que se produzam le-
sões
em caso de colisões traseiras e para que
os peões e os ciclistas não sofram lesões
quando estacionar o veículo, retire ou des-
monte sempre o engate de bola quando não
utilizar um reboque.
● Não monte nunca um dispositivo de rebo-
que «com di
stribuição de peso» ou «compen-
sação de carga». O veículo não foi desenhado
para este tipo de dispositivos de reboque. O
dispositivo de reboque poderia falhar e o re-
boque poderia soltar-se do veículo. ATENÇÃO
A condução com reboque e o transporte de
o b
jetos pesados ou de grande superfície po-
dem modificar as propriedades de marcha e
provocar um acidente. 274
Page 277 of 352

Dispositivo de engate para reboque e reboque*
●
Fix
e sempre corretamente a carga com cor-
reias ou fitas adequadas e em bom estado.
● Adapte sempre a velocidade e o estilo de
condução às
condições de visibilidade, clima-
téricas, do piso e do trânsito.
● Os reboques com um centro de gravidade
alt
o têm mais probabilidades de virar que
aqueles que o têm baixo.
● Evitar as travagens e as manobras bruscas.
● Aumente a precaução nas ultrapassagens.
● Reduza imediatamente a velocidade assim
que notar que o r
eboque se balança no mais
mínimo.
● Não circule a mais de 80 km/h (50 mph)
quando v
iajar com reboque (ou 100 km/h
(60 mph) em casos excecionais). Isto também
é válido nos países em que é permitido circu-
lar a maior velocidade. Tenha em conta a ve-
locidade máxima permitida no país corres-
pondente para os veículos que levem um re-
boque, pois poderia ser inferior à permitida
para os veículos que não levem nenhum.
● Nunca tente «endireitar» o conjunto veícu-
lo/re
boque através de aceleração. ATENÇÃO
Se o dispositivo de reboque tiver sido monta-
do po s
teriormente por uma oficina diferente
da SEAT, é necessário que desligar o sistema
Start-Stop manualmente sempre que se circu-
le com reboque. Caso contrário, poderia pro-
duzir-se uma avaria no sistema de travões e, como consequência, ter lugar um acidente e
l
e
sões graves.
● Desligue sempre manualmente o sistema
Star
t-Stop quando levar um reboque engata-
do a um dispositivo de reboque que não te-
nha sido montado pela SEAT. Aviso
● Ant e
s de engatar ou desengatar um rebo-
que, desative sempre o alarme antirroubo
››› Página 120. Caso contrário, o sensor de in-
clinação poderia provocar o disparo sem que
assim se desejasse.
● Não circule com reboque durante os primei-
ro
s 1000 km do motor ››› Página 197.
● A SEAT recomenda, se possível, desmontar
ou retir
ar o engate de bola quando não se uti-
lizar. Em caso de uma colisão traseira, os da-
nos no veículo poderiam ser maiores se se le-
var o engate montado.
● Alguns dispositivos de reboque montados
pos
teriormente tapam o alojamento da argola
de reboque traseira. Nestes casos, não se po-
de utilizar a argola de reboque para o arran-
que por reboque ou o reboque de outros veí-
culos. Por esta razão, se tem equipado o veí-
culo posteriormente com um dispositivo de
reboque, guarde sempre o engate de bola no
veículo quando o desmontar. Aviso de controlo
O engate de bola para reboque não es-
tá bloqueado.
Comprove o bloqueio do dispositivo de reboque
››› Pági-
na 277. Ao ligar a ignição acendem-se durante um
br
ev
e período alguns avisos de advertência e
de controlo como modo de verificação. Apa-
gam-se após alguns segundos. ATENÇÃO
Se não forem tidos em conta os avisos de ad-
v er
tência que se acendem e as mensagens
correspondentes, o veículo poderá ficar para-
do no meio do trânsito e provocar um aciden-
te e ferimentos graves.
● Nunca ignore os avisos de advertência nem
as
mensagens.
● Pare assim que seja possível e seguro. CUIDADO
Caso sejam ignorados os avisos de controlo
que se ac endem e a
s mensagens correspon-
dentes, poderão ocorrer avarias no veículo. 275
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Emergências
Segurança